SHANGHAI TRÄUMEN
做过的梦,讲过的话,爱过的人,都已走远了。

today
yesterday

用两种语言,表达我两倍的心情。
Bilingual Blog
BY COCOa.k.a.Vivian

>>mainpage
>>Japanese blog
 
coco a.k.a. vivian是谁?
博客大改造!!
照片换成自己照的了,
这样看起来比较个性一点。
还以为exblog禁止改造skin呢。
我一直用jugem,不知道别的博客能不能改造,
就是因为我没看见那两字,[编辑]。
这一次好了,字的大小啦,照片啦,都可以换成自己喜欢的了。哈哈。

今天说说名字吧。
在这个博客上我叫coco a.k.a. vivian。
其实我在网上发表一直使用实名。
已经4,5年了,也没有什么障碍,也没改变。
因为我比较喜欢自己的名字,中文念起来也好听,日文也一样。

这一次改了老习惯。
试试用网名,这样比较自由,爱写什么写什么,不用考虑到会被某某人看到啦,什么的问题。
vivian是我最早建立的网站的名字。
但又觉得这个名字太甜了。
所以又加上自己比较喜欢的小说里的人名。可可。
暂时两个都用。嘻嘻。

还有现在正在犹豫这个博客需要不需要日语。
觉得在茫茫网海找到而且访问我这个小博客不容易,
如果只写中文会不会太可惜,
为了让访问这里的每一位客人都懂,加日文是个好主意。
可是我又有一个日文博客,可是那里连爸爸妈妈都看,
内容就有点差异了。每天写两篇什不可能的,这样更新速度一定会下降。
怎么办呢。有什么好主意吗?



<大意w>

スキン大幅カスタマイズしますたよ。
自分でとった写真で個性出しました。出してやりましたYO。
JUGEMしか使ったことないので
エキサイトブログでもできるかナゾだったけど、
よく考えたら普通できますものね。やったー。どんどんかえていくぞい。

今日は名前の説明を。
今までずっと本名だったのに突然ハ、ハンドル(汗)です。
本名好きなんだけど検索されちゃうしちょっと困ったのでかえますた。
vivianは前のサイトの名前についてた名前でちょっと微妙に呼ばれたことあるし
なれた感じです。
でもなんかこどもっぽい、ていうか若い、甘い、
と思い、好きな小説からcocoも引っ張り出してきて、
とりあえず両方使ってみようと思います。
混乱させてすみません汗

ちなみにここも二ヶ国語にするか迷い中です。
中国語わからない方もたくさん来てるみたいだし、
せっかくきてもらったのに呪文のようでは困ります汗
よって迷い中。
でも日本語ブログ他にあるし。
しかも2個もやりつづける自信は少しもないです。あは。
誰か名案うかびませぬ?
[PR]
by mengshanghai | 2006-02-02 00:34 | 散记
<< 饶了你。 memo >>


S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
点击连接,投我一票。
thank you!

中国語ランキング部門

学問・科学→語学部門

中国BLOGGERランキング
カテゴリ
banners&more
欢迎连接(*´∀`)
88x31

80x15

以前の記事
最新のコメント
nice site. f..
by Jordan at 02:42
マンガ喫茶から愛を込めて..
by みゆき at 10:54
你好:)朋友。 只是路..
by 刘振宇 at 00:49
ちょっとおじゃましました..
by officemei at 21:26
ライフログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
関連リンク